Figure Oh
Tradução dos Cavaleiros de Ouro
射手座(サジタリアス)アイオロス (Sagitário) Aiolos
13年前にアテナを守り死んだ殉教者。正義の心と強靭な肉体を持つ、真の黄金聖闘士であり、本来は教皇を継ぐべき男であった。正義の矢である「黄金の矢」を撃つ、比類なき強さを誇る。
Tradução: Aiolos morreu para proteger a recém-nascida Athena e se tornou um mártir. Ele é o verdadeiro Cavaleiro de Ouro que deveria suceder o Grande Mestre, possuindo um coração justo e um corpo forte. A capacidade de atirar a "Flecha de Ouro da Justiça" lhe dá uma força incomparável.
蠍座(スコーピオン)ミロ (Escorpião) Milo
熱いハートと強い気性を持つ男で、確信を持たぬ者には強い信頼を寄せない。自らの信念を貫き、正義のために闘う。必殺の急所を的確に突き刺す、最強の15発の針「スカーレットニードル」で対戦者に降伏か死かを選択させる。
Tradução: Um guerreiro com um coração apaixonado e um caráter forte, Milo tem uma confiança inabalável em seus companheiros e amigos. Ele é um cavaleiro que luta pela justiça e acredita em suas próprias convicções. No momento final, ele tem o poder de libertar o ataque fatal da "Agulha Escarlate".
天秤座(ライブラ)童虎 (Libra) Dohko
紫龍の師匠である天秤座の黄金聖闘士で、多くの聖闘士から「老師」と呼ばれている。前回の聖戦の生き残りである二人組の一人で、聖域を守護したまま243年間五老峰を見守り続けた。様々な武器を持つ。
Tradução: O Cavaleiro de Ouro de Libra, Dohko, também conhecido como "Velho Mestre", é um mestre de Shiryu. Ele é um dos dois sobreviventes da última Guerra Santa. Ele é um guerreiro respeitado, tendo vigiado a Torre dos 108 Espectros por 243 anos. Ele tem o poder de usar uma variedade de armas sagradas.
乙女座(バルゴ)シャカ (Virgem) Shaka
「最も神に近い男」と呼ばれる実力を持ち、神のような圧倒的な強さを持つ戦士。この世の苦しみや不正義から目を背けるため、普段は目を閉じている。究極の強さを持つ聖闘士であり、必殺の攻撃「天舞宝輪」は五感の全てを奪う。
Tradução: Considerado "o homem mais próximo de Deus", Shaka é um guerreiro que tem a força esmagadora de um deus. Seus olhos estão fechados porque ele não quer olhar para a tristeza e as injustiças deste mundo. Ele é um cavaleiro de suprema força. Sua "Rendição Divina" é um ataque destrutivo que remove até o último dos cinco sentidos.
水瓶座(アクエリアス)カミュ (Aquário) Camus
氷の技を司る聖闘士。クールでエレガントな精神を持ち、アテナのために闘う意志は揺るがない。一撃で必殺の技である「オーロラエクスキューション」を持つ。
Tradução: Camus é um cavaleiro que domina a técnica do gelo. Ele possui um espírito calmo e elegante. Sua determinação em lutar por Athena é inabalável. Ele possui a mais forte das técnicas do gelo, o "Execução Aurora", que ele pode usar com um só golpe.
山羊座(カプリコーン)シュラ (Capricórnio) Shura
13年前にアイオロスに立ち向かった勇気ある男。教皇の言うことを全て信じる忠実な戦士で、驚くべき戦闘力を持つ。彼の脚と腕は鋭い刃のようで、どんなものでも切り裂くことができる。彼は「エクスカリバー」という最強の剣を持つ。
Tradução: Shura é o cavaleiro que foi corajosamente lutar contra Aiolos 13 anos atrás. Ele é um guerreiro fiel que segue o Grande Mestre em tudo e tem um poder de luta notável. Suas pernas e braços afiados como lâminas são capazes de cortar qualquer coisa. Ele possui o golpe de espada mais forte, a "Excalibur".
双子座(ジェミニ)サガ (Gêmeos) Saga
「神の化身」とも呼ばれる最強の黄金聖闘士で、善と悪という二つの顔を持つ。13年前、教皇を殺害し、聖域を支配する偽の教皇となった。彼のもう一つの顔は、アテナのために闘う正義の戦士である。彼は全てを破壊する力を持つ、必殺の攻撃「ギャラクシアンエクスプロージョン」を持つ。
Tradução: Um guerreiro com uma ambiguidade de personalidade entre o bem e o mal, que se acreditava ser "a reencarnação de um deus". Há 13 anos, ele matou o Grande Mestre e se tornou o impostor que dominava o Santuário. Em sua outra personalidade, ele é um guerreiro da justiça que luta por Athena. Ele possui um golpe destrutivo, a "Explosão Galáctica", que é capaz de arruinar tudo.
Tradução dos Cavaleiros de Bronze e Prata
射手座の黄金聖衣を纏った星矢 (Armadura de Ouro de Sagitário) Seiya
双子座の黄金聖衣を纏ったカノン (Armadura de Ouro de Gêmeos) Kanon
牡羊座(アリエス)シオン (Áries) Shion
冥王ハーデスによって蘇った戦士。テレキネシスやテレポーテーションを使うことができる。
Tradução: Shion de Áries. Um guerreiro que ressuscitou por Hades. Ele tem o poder de usar telecinese e teleporte.
海龍(シーホース)カノン (Dragão do Mar) Kanon
山羊座(カプリコーン)シュラ (Capricórnio) Shura
双子座(ジェミニ)サガ (Gêmeos) Saga

Primeira linha (de cima para a direita)
射手座(サジタリアス)アイオロス
13年前にサガの野望から赤ん坊だったアテナを救おうとしたが、反逆の汚名を着せられてしまう。アテナを託し、命を落としたが、その行動によりアテナは守られ、後に黄金聖闘士達からも聖闘士として認められる存在となった。サジタリアスの黄金聖闘士。
Sagitário (Sagittarius) Aiolos
Há 13 anos, tentou salvar a bebê Atena da ambição de Saga, mas acabou sendo acusado de traição. Confiou Atena a seus companheiros e perdeu a vida. Contudo, graças às suas ações, Atena foi protegida, e ele se tornou reconhecido até mesmo pelos Cavaleiros de Ouro como verdadeiro Cavaleiro de Atena.
蠍座(スコーピオン)ミロ
黄金聖闘士の一人。毒針を思わせる必殺技「スカーレットニードル」を操る。厳格な性格であるが友情や信頼を重んじる男であり、星矢達を真のアテナの聖闘士として認めた最初の黄金聖闘士である。
Escorpião (Scorpio) Milo
Um dos Cavaleiros de Ouro. Domina a técnica mortal Scarlet Needle, semelhante a agulhas envenenadas que atingem os pontos vitais do inimigo. Apesar de seu caráter severo, valoriza a amizade e a confiança. Foi o primeiro Cavaleiro de Ouro a reconhecer Seiya e seus companheiros como verdadeiros Cavaleiros de Atena.
天秤座(ライブラ)童虎
243年前の聖戦を生き延び、五老峰に隠棲してハーデスの力を封印してきた。紫龍の師であり、百龍覇を伝授した。ミソペサメノスにより若い肉体を保っていたが、ハーデスとの決戦にて本来の姿を現した。
Libra (Libra) Dohko
Sobrevivente da Guerra Santa de 243 anos atrás. Viveu recluso nos Cinco Picos Antigos de Rozan, selando o poder de Hades. É mestre de Shiryu, a quem transmitiu a técnica suprema dos Cem Dragões. Graças ao Misopethamenos, manteve seu corpo jovem por séculos, mas revelou sua verdadeira forma durante a batalha final contra Hades.
乙女座(バルゴ)シャカ
「最も神に近い男」と呼ばれる黄金聖闘士。ブッダの生まれ変わりとも言われ、黄金聖闘士の中でも最も高い小宇宙を誇る。幾度となく一輝と対峙し、その後仲間のために命を落とした。深い慈悲心を持つ聖闘士。
Virgem (Virgo) Shaka
Chamado de “o homem mais próximo de Deus”. Considerado a reencarnação de Buda, é o Cavaleiro de Ouro com o cosmo mais elevado. Enfrentou Ikki repetidas vezes e, mais tarde, sacrificou sua vida para abrir o caminho para seus companheiros. É um Cavaleiro dotado de profunda compaixão.
Segunda linha
シグルドの偽黄金聖闘士
シグルドが創り出した偽の黄金聖闘士。
Falsos Cavaleiros de Ouro de Sigurd
Falsos Cavaleiros de Ouro criados por Sigurd.
冥衣 水瓶座(アクエリアス)カミュ
氷の冷気を操る一人。氷河の師匠でもある。冥界の戦いでは冥衣をまとい、アテナに刃を向けるが、弟子との戦いを通して最後には心を取り戻し、オーロラエクスキューションを遺した。
Surplice de Aquário (Aquarius) Camus
Um dos guerreiros que controla o frio do gelo. Mestre de Hyoga. Na guerra contra Hades, vestiu a Surplice e ergueu sua lâmina contra Atena, mas no fim recuperou sua verdadeira lealdade através da luta contra seu discípulo, deixando como legado a técnica Aurora Execution.
冥衣 山羊座(カプリコーン)シュラ
13年前にアテナを連れて逃げたアイオロスを討った黄金聖闘士。必殺技はあらゆるものを斬り裂く「エクスカリバー」。冥界で冥衣をまとい戦うが、最後はアテナへの忠誠を選んだ。
Surplice de Capricórnio (Capricorn) Shura
Cavaleiro de Ouro que matou Aiolos, que fugia com a bebê Atena há 13 anos. Sua técnica mortal é a Excalibur, a lâmina que corta qualquer coisa. Na guerra contra Hades, lutou usando a Surplice, mas no fim escolheu a lealdade a Atena.
冥衣 双子座(ジェミニ)サガ
「神の化身」と呼ばれるほどの力を持ちながら、正義と悪の二面性に苦しんだ黄金聖闘士。アテナ暗殺を企んだ張本人である。冥界で復活し、再び戦うが、最後には深い悔恨を示した。
Surplice de Gêmeos (Gemini) Saga
Cavaleiro de Ouro com poder a ponto de ser chamado de “encarnação de um deus”, mas que sofreu com sua dupla personalidade de justiça e maldade. Foi o responsável pelo plano de assassinato de Atena. Ressuscitado no submundo, lutou novamente, mas ao final revelou profundo arrependimento.
Terceira linha
牡羊座(アリエス)シオン
243年前の聖戦を童虎と共に生き延びた黄金聖闘士であり、その後は教皇として聖域を治めた。後に冥界の戦士として復活。ムウの師である。
Áries (Aries) Shion
Um Cavaleiro de Ouro que sobreviveu à Guerra Santa de 243 anos atrás junto com Dohko. Mais tarde, tornou-se Grande Mestre que governava o Santuário. Ressuscitou depois como guerreiro de Hades. Mestre de Mu.
水瓶座(アクエリアス)カミュ
氷を自在に操る黄金聖闘士。氷河の師匠であり、情に流されず冷静に理を重んじる。必殺技は「オーロラエクスキューション」。
Aquário (Aquarius) Camus
Cavaleiro de Ouro que domina livremente o gelo. Mestre de Hyoga, valoriza a lógica em vez da emoção. Sua técnica suprema é o Aurora Execution.
山羊座(カプリコーン)シュラ
最も忠義に厚い黄金聖闘士とされる。必殺技は斬撃「エクスカリバー」。
Capricórnio (Capricorn) Shura
Considerado o mais leal entre os Cavaleiros de Ouro. Sua técnica mortal é a lâmina cortante Excalibur.
双子座(ジェミニ)カノン
サガの双子の弟。かつては邪悪に身を染めポセイドンをも利用したが、後にアテナを真の女神と認め、黄金聖闘士として命を散らした。
Gêmeos (Gemini) Kanon
Irmão gêmeo de Saga. No passado, caiu nas trevas e chegou a manipular Poseidon, mas mais tarde reconheceu Atena como sua verdadeira deusa e sacrificou sua vida como Cavaleiro de Ouro.
Comentários
Postar um comentário